Revisiones lingüísticas completas
Los productos de consumo que logran venderse con éxito en todo el mundo tienen en cuenta las diferencias culturales, de estilos de vida y de valores. Asegurar que el nombre y las descripciones de productos no impliquen riesgos de falta de sensibilidad cultural o que resulten ofensivos, con descripciones y nombres que tengan sentido y que sean fáciles de pronunciar. TTGroup ayuda a muchas de las organizaciones de la lista Fortune 500 y Fortune 100 a sugerir nombres de marca y llevar a cabo revisiones de las propuestas mediante revisiones de globalización dentro del país de destino. Además se confirma que no existan nombres similares de los productos.

Los plazos normales para estas revisiones son 3 días hábiles, requiriendo más tiempo para revisiones de listas extensas de nombres o equipos de numerosos lingüistas.

Revisiones para prevenir desastres
Los nombres son revisados por hablantes nativos profesionales que informan si existen asociaciones negativas, positivas o neutras; con plazos de entrega muy breves

Evaluación de logotipos
Los logotipos son revisados por equipos de lingüistas normalmente conformados por 2, 3 o más hablantes nativos profesionales que informan si existen asociaciones negativas, positivas o neutras con la forma y el color del logotipo propuesto; y si existe algo similar actualmente en el país de destino. Nuevamente, ofrecemos a nuestros clientes plazos de entrega muy breves.

Nuestros equipos de lingüistas consisten de 1, 2, 3, o tantos lingüistas profesionales como sean necesarios según las preferencias de nuestros clientes.

Las preguntas pueden adaptarse a los requisitos especiales de cada cliente junto con la selección habitual de preguntas de revisión:

TTGroup usa solamente lingüistas expertos en la materia y en la lengua del país en donde se va a lanzar el producto. Nuestros lingüistas profesionales se mantienen al corriente de las marcas locales a fin de ofrecer resultados culturalmente aceptables.