Services de traduction de l’anglais vers l’espagnol

Aujourd’hui, l’espagnol est la langue officielle de 21 pays, chaque pays ayant sa propre variation régionale de la langue. L’espagnol parlé en Europe par rapport à celui du Mexique, du Panama ou de la République dominicaine peut varier considérablement. C’est pourquoi TTG met à la disposition de ses clients des équipes de traducteurs professionnels de langue maternelle dans le dialecte et la variante requis. Parmi les compétences linguistiques et régionales couvertes par nos équipes, citons les suivantes:

Nos équipes espagnoles sont composées de spécialistes natifs ayant de nombreuses années d’expérience dans la traduction professionnelle et qui respectent pleinement les exigences de la norme ISO 17100:2015. Pour les projets qui nécessitent des connaissances spécialisées, TTG a défini un groupe de spécialistes qui sont experts dans un large éventail de sujets, de secteurs et de domaines.

Les domaines dans lesquels nos équipes sont spécialisées sont, entre autres, les suivants:

Les types de documents sur lesquels nos équipes travaillent comprennent, sans s’y limiter, les documents suivants :

Documents légaux:

Documents techniques:

Documents sur les médias et le divertissement