Wereldwijde vertaaldienst

De sleutel tot onze consistente taaloplossingen van hoge kwaliteit ligt in de deskundigheid van onze professionele teams van taalkundigen.

Het feit dat we meer dan 200 verschillende talen met uiterste nauwkeurigheid kunnen aanbieden, komt doordat we werken met professionele taalkundigen die:

Technologische oplossingen en tools van TTG ondersteunen alle teams van taalkundigen zonder het hoeven leren, installeren of aanschaffen van nieuwe software. Onze software voor vertaalbeheer biedt veilige (https-)verbindingen om de veiligheid van de gegevens van onze klanten te kunnen waarborgen.

Translation Memories (TM’s) , oftewel vertaalgeheugens, worden door ons, zonder extra kosten, voor elk project aangemaakt en beheerd om de consistentie van onze vertalingen te garanderen en de kosten te verlagen voor onze klanten. Elk project wordt na het vertalen doorgestuurd naar een proeflezer, die alle nodige veranderingen in het TM aanbrengt om vertalingen van het hoogste niveau te kunnen leveren.

Het TM database blijft eigendom van de klant omdat we van mening zijn dat geen enkele klant twee keer moet betalen voor dezelfde vertaling. TTG ondersteunt ook het gebruik van TM-databases die reeds in het bezit zijn van de klant.

Ons klantenportaal biedt klanten een veilig onlinesysteem waarin ze aanvragen kunnen plaatsen, de status van het project kunnen volgen en alle vorige vertalingen en andere gerelateerde details kunnen bekijken.